Bijbels voor de Zorg in Martini Ziekenhuis

Array

Vanaf morgen beschikt elke verpleegafdeling van het Martini Ziekenhuis over een Bijbel voor de Zorg, uitgegeven door de christelijke vereniging van zorgaanbieders. Deze bijzondere bijbeluitgave is speciaal voor mensen die te maken hebben met zorg voor zieken en stervenden. Aan de bijbel zijn twee extra katernen toegevoegd. Het eerste katern gaat over wat de bijbel voor een boek is en wat er in beschreven staat over bijvoorbeeld ziekzijn en ouderdom. In het tweede katern staan bijbelteksten over allerlei onderwerpen: liefde, (wan)hoop, bemoediging en dankbaarheid in verschillende talen bovendien.


Met de Bijbel voor de Zorg kunnen patienten die daar behoefte aan hebben geestelijke ondersteund worden en bijbelteksten vinden die troosten en bemoedigen.Aan de canonieke tekst van De Nieuwe Bijbelvertaling zijn speciale katernen toegevoegd, waarin belangrijke thema’s op het gebied van ziekenzorg worden aangereikt, zoals (wan)hoop, wonderen, sterven en dood. Ook zijn er gebeden te vinden en een overzicht van belangrijke tekstplaatsen in de bijbel.

De Nieuwe Bijbelvertaling is een compleet nieuwe vertaling vanuit de grondtekst in hedendaags Nederlands. De tekst is bedoeld als standaardvertaling voor het hele Nederlandse taalgebied. Aan de katernen is onder andere meegeschreven door Myriam Steemers van Relief (christelijke vereniging van zorgaanbieders).

Deze uitgave is bedoeld voor mensen die werken in de zorg of anderszins zorg verlenen aan zieken en stervenden, mantelzorgers

Bijbel voor de zorg
Bestel hier uw Bijbel voor de zorg

Recente artikelen